il nostro menù
Antipasti - primi piatti - secondi piatti - desserthtto://www.osteriadellasuburra.com/Suburra/Menu.htmlsecondi.htmldessert.htmlshapeimage_2_link_0shapeimage_2_link_1shapeimage_2_link_2shapeimage_2_link_3
 




Al Cucchiaio - Soup

ZUPPA DI VERDURA     
con fagioli, patate, carote, bietola, verza, piselli e quant’altro offre l’ortolano in stagione.
VEGETABLES SOUP
Soupe de légumes
Gemüsesuppe
Sopa de verduras

TORTELLINI IN BRODO      
tortellini di prosciutto in brodo di carne di manzo e vitella
Tortellini in stock
Tortellinis en bouillon
Tortellini in Brühe
Tortellini con caldo

PASTA E FAGIOLI   
con fettuccine della casa spezzate
Pasta & bean soup
Soupe de pâtes et de haricots
Nudel-Bohnen-Eintopf
Sopa de pasta y alubias

PASTA E CECI    
con linguine spezzate.
Chick-pea & PASTA soup
Soupe de pois chiches E DE pâtes
Kichererbsensuppe MIT Nudel
Sopa de pasta y  garbanzos

PASTA E FAGIOLI “MARE”  
con frutti di mare, cozze, vongole, prezzemolo e la nostra pasta fatta in casa
Pasta & bean soup AND seafood
Soupe de pâtes et de haricots ET fruits de mer
Nudel-Bohnen-Eintopf UND Meeresfrüchten
Sopa de pasta y alubias con mariscos



     Primi piatti di Pesce - Pasta with fish


SPAGHETTI ALLE VONGOLE VERACI    
con aglio, olio poco peperoncino e prezzemolo
WITH Carpet-shells, GARLIC OIL AND PARSLEY
SPAGHETTI AVEC DES Praires, Aïl, Huile ET Persil
SPAGHETTI MIT Teppichmuscheln , Knoblauch, Öl UND Petersilie
ESPAGUETIS CON Almejas finas, AJO Y PEREJIL

SPAGHETTI ALLO SCOGLIO    
con cozze, vongole, gamberetti*, aglio, poco peperoncino e macchiati di pomodoro.
WITH CLAMS, MUSSELS, SHRIMPS, IN TOMATOES SAUCE
AVEC MOULES ,COQUES ET LANGOUSTINES AVEC TOMATE
MIT Miesmuscheln, Krabben, VENUSMUSCHELN MIT TOMATEN
ESPAGUETIS CON ALMEJAF FINAS, Mejillones, GAMBAS, TOMATE Y PEREJIL

VERMICELLI AL NERO DI SEPPIA    
vermicelli “normali” con seppie e inchiostro “veri” e naturali
WITH BLACK CUTTLEFISH SAUCE, AND PARMESAN CHEESE
AVEC NOIR DE Seiches ET PARMESAN
MIT Tintenfische UND PARMESAN
ESPAGUETIS  NEGRO DE Jibias Y PARMESANO

RISOTTO ALLA PESCATORA     
con cozze, vongole, calamari*, gamberetti*, polipetti, un poco di panna e pomodoro.
RICE WITH seafood, GARLIC, TOMATO, PARSLEY
RIZ AVEC TOMATE ET fruits de mer, Aïl ET PERSIL
REIS MIT Meeresfrüchten , TOMATEN Knoblauch  UND PETERSILIE
ARROZ CON MARISCOS Y TOMATE

LINGUINE ALLE COZZE    
con aglio olio, pomodoro e prezzemolo ed un po di peperoncino.
WITH MUSSELS, TOMATOES, GARLIC AND PARSLEY
LINGUINA AVEC DES MOULES , TOMATES, Aïl ET PERSIL
MIT MIESMUSCHELN,TOMATEN, Knoblauch  UND PETERSILIE
ESPAGUETIS PIANOS CON Mejillones, AJO Y TOMATE.

PENNE ALLA “MORGANA”     
con pomodoro, capperi, olive, cipolla e baccalà.
WITH tomato sauce, olives, capers, ONION and cod
à la sauce tomate,  Morue,  olives, câpres.
in der Tomatensauce, in den Dorsch, Oliven, Kapriolen
en salsa de tomate, aceitunas NEGRAS, alcaparras, y Bacalao.

SPAGHETTI ALLA BOTTARGA   
semplicemetne con aglio, olio, prezzemolo e bottarga di tonno a pezzi
WITH BOTARGO (MULLET ROE), GARLIC OIL AND PARSLEY
SPAGHETTI AVEC BOUTARGUE, Aïl, Huile ET Persil
SPAGHETTI MIT BOTARGA (PREBKAVIAR) , Knoblauch, Öl UND Petersilie
ESPAGUETIS CON BOTARGA, AJO Y PEREJIL


GNOCCHI ALLA PESCATORA    
con cozze, vongole, calamari, gamberetti, polipetti, un poco di panna e pomodoro.
Potato dumplings WITH seafood, GARLIC, TOMATO, PARSLEY
Gnocchis de pommes de terre  AVEC TOMATE ET fruits de mer, Aïl ET PERSIL
Kartoffelklößchen MIT Meeresfrüchten , TOMATEN UND PETERSILIE
Ñoquis de patatas CON MARISCOS Y TOMATE


Pasta all’uovo fatta in casa stesa allo “Stennerello”
 Handmade pasta
FETTUCCINE AL RAGU‘    
con macinato di manzo e vitella, pomodoro e parmigiano
HAND-MADE NOODLES WITH MEAT SAUCE AND PARMESAN CHEESE
NOUILLES DE LA MAISON AVEC TOMATE DE VIANDE ET PARMESAN
BANDNUDELN MIT FLEISCHSOßE UND PARMESAN
TALLARINES CON SALSA DE CARNE, TOMATE Y PARMESANO.

FETTUCCINE AI FUNGHI PORCINI*     
con aglio, olio, poco peperoncino e prezzemolo.
HAND-MADE NOODLES WITH GARLIC, OIL PORCINI WILD MUSHROOMS AND PARSLEY
NOUILLES DE LA MAISON AVEC CEPES, Aïl , HUILE ET PERSIL
BANDNUDELN MIT STEINPILZEN, Knoblauch, Öl  UND PETERSILIE
TALLARINES CON Hongos calabaza, AJO, ACEITE DE OLIVA Y PEREJIL.

FETTUCCINE ALLO ZENZERO     
con panna, parmigiano e radice di zenzero grattuggiata.
HAND-MADE NOODLES WITH GINGER CREAM AND PARMESAN CHEESE
NOUILLES DE LA MAISON AVEC GINGEMBRE,CRÈME ET PARMESAN
BANDNUDELN MIT INGWERSOßE UND PARMESANKÄSE
TALLARINES CON CREMA DE jengibre Y PARMESANO

FETTUCCINE AGLI ASPARAGI    
con panna, parmigiano ed asparagi.
HAND-MADE NOODLES WITH GINGER CREAM AND PARMESAN CHEESE
NOUILLES DE LA MAISON AVEC GINGEMBRE,CRÈME ET PARMESAN
BANDNUDELN MIT INGWERSOßE UND PARMESANKÄSE
TALLARINES CON CREMA DE jengibre Y PARMESA

LASAGNE CLASSICHE     
la nostra pasta stesa a mano, ragù,champignon, mozzarella, besciamella e parmigiano.
HAND-MADE LASAGNE WITH MEAT SAUCE, TOMATO, MOZZARELLA CHEESE AND MUSHROOMS
LASAGNES DE LA MAISON AVEC TOMATE DE VIANDE, MOZZARELLE, ET CHAMPIGNON.
LASAGNE MIT FLEISCHSOßE, MOZZARELLA UND PILZEN.
Lasaña CON SALSA DE CARNE, TOMATE, MOZZARELLA Y SETAS
    
LASAGNE BIANCHE     
con funghi porcini, asparagi*, zenzero, mozzarella, besciamella e parmigiano.
WITHE LASAGNA WITH PORCINI WILD MUSHROOMS, ASPARAGUS, MOZZARELLA AND GINGER..
LASAGNES BLANC DE LA MAISON AVEC CEPES, ASPERGES, MOZZARELLE ET GINGEMBRE.
LASAGNE MIT STEINPILZEN, SPARGEL, MOZZARELLA, UND INGWER.
Lasaña BLANCA CON Hongos calabaza, Espárragos, jengibre,BECHAMEL Y PARMESANO

RAVIOLI DI RICOTTA D.O.P. E SPINACI    
fatti in casa con salsa di pomodoro rosata e basilico o con burro e salvia.
Ricotta cheese & spinach HAND-MADE ravioli with TOMATOES SAUCE OR BUTTER & SAGE
Raviolis de ricotta et épinards DE LA MAISON à la sauce de  TOMATE OU BEURRE ET SAUGE
Ravioli mit TOMATENSOßE, ODER BUTTER UND SALBEI
RAVIOLES CON REQUESON Y ESPINACAS CON SALSA DE TOMATE O MONTEQUILLA Y SALVIA.

GNOCCHI DI PATATE (al giovedì)   
fatti a mano, con  pomodoro e basilico, al ragù, al gorgonzola o con burro e salvia
Potato dumplings WITH TOMATO’S or MEAT OR GORGONZOLA CHEESE SAUCE (oN THURSDAY)
Gnocchis de pommes de terre DE LA MAISON à la sauce de  TOMATE OU BEURRE ET SAUGE OU GORGONZOLA (fromage persillé) (AU JEUDì)
Kartoffelklößchen mit TOMATENSOßE, ODER BUTTER UND SALBEI ODER Blauschimmelkäse (AM DONNERSTAG)
Ñoquis de patatas CON SALSA DE TOMATE O CON SALSA DE CARNE O CON MONTEQUILLA Y SALVIA O CON queso con mohos (AL JUEVES)

                                    
Primi piatti classici e tradizionali 
Classic Pasta dishes
SPAGHETTI ALLA CARBONARA     
pancetta, guanciale, uovo, pepe nero e formaggio.
BACON, EGG, BLACK PEPPER AND PARMESAN CHEESE
SPAGHETTIS AVEC DES OEUFS, LARD  BACON, POIVRE NOIR, ET PARMESAN
SPAGHETTI MIT EIERN, Bauchspeck, Schwarzer Pfeffer UND PARMESAN.
ESPAGUETIS CON TOCINO, HUEVO, PIMIENTA NEGRA Y PARMESANO.

BUCATINI ALL’ AMATRICIANA    
pancetta, guanciale, pomodoro e pecorino romano
HOLLOW SPAGHETTI WITH BACON, TOMATO’S SAUCE, BLACK PEPPER AND ROMAN EWE’S CHEESE
SPAGHETTIS PERCéS AVEC SAUGE DE TOMATE, LARD  BACON, POIVRE NOIR, ET TOMME DE BREBIS
HOHLE SPAGHETTI MIT TOMATENSOßE, Bauchspeck, Schwarzer Pfeffer UND Schafskäse.
ESPAGUETIS HUECOS CON TOCINO, TOMATE Y Queso ROMANO de oveja

TAGLIOLINI AL “CACIO E PEPE”   
semplicemente con pecorino romano e pepe nero macinato fresco
WITH BLACK PEPPER AND ROMAN EWE’S CHEESE
AVEC POIVRE NOIR ET TOMME DE BREBIS
MIT Schwarzer Pfeffer UND Schafskäse 
ESPAGUETIS CON Queso ROMANO de oveja  Y PIMIENTA NEGRA.

TAGLIOLINI ALLA GRICIA     
pancetta, guanciale pecorino romano e pepe nero.
Thin tagliatelle WITH BACON AND ROMAN EWE’S CHEESE
Tagliolinis AVEC DU LARD BACON ET TOMME DE  BREBIS
Dünne Bandnudeln MIT Bauchspeck UND RÖMISHEM Schafskäse
TALLARINES FINOS CON TOCINO, Queso ROMANO de oveja Y PIMIENTA NEGRA.

PENNE ALL’ARRABBIATA 
con pomodoro, aglio, olio, peperoncino e prezzemolo
Pasta quills,OIL, GARLIC, TOMATO, CHILI PEPPER, PARSLEY
Pâtes courtes AVEC SAUGE DE TOMATE relevée ET PERSIL 
MAKKARONI MIT SCHARFERTOMATENSOßE UND Petersilie
MACARRONES CON SALSA PICANTE DE TOMATE.

PENNE ALLA SORRENTINA
con pomodoro e mozzarella di bufala D.o.p.
Pasta quills WITH TOMATO’S SAUCE AND MOZZARELLA CHEESE
Pâtes courtes AVEC SAUGE DE TOMATE ET MOZZARELLE
MAKKARONI MIT  TOMATENSOßE UND MOZZARELLA
MACARRONES CON SALSA DE TOMATE Y MOZZARELLA

RISOTTO AI FUNGHI PORCINI*     
con aglio, olio,  poco peperoncino,prezzemolo ed un po panna.    
RICE WITH GARLIC, OIL PORCINI WILD MUSHROOMS, CREAM AND PARSLEY
RIZ AVEC CEPES, Aïl , HUILE ,CRÈME ET PERSIL
REIS MIT STEINPILZEN, Knoblauch, Öl, SAHNE  UND PETERSILIE
ARROZ CON Hongos calabaza, AJO, ACEITE DE OLIVA, NATA Y PEREJIL.

RISOTTO ALLA BOLOGNESE     
con ragù di carne e formaggio.
RICE WITH MEAT SAUCE,TOMATO AND PARMESAN CHEESE
RIZ AVEC TOMATE DE VIANDE ET PARMESAN
REIS MIT FLEISHSOßE ,TOMATEN UND PARMESAKÄSE 
ARROZ CON SALSA DE CARNE Y TOMATE.

TAGLIOLINI alla “SORA CHECCA”   
con aglio olio, pomodoro fresco a pezzettoni e parmigiano
Thin tagliatelle WITH FRESH TOMATO,OIL AND GARLIC
Tagliolinis avec tomate frais, Aïl, Huile, et parmesan
Dünne Bandnudeln MITTomate frisch, Knoblauch, Öl UND PARMESAN.
TALLARINES FINOS CON tomate fresco, AJO Y PARMESANO.

VERMICELLI ALL’ AMATRICIANA “ESTIVA”     
pancetta croccante, pachino e scaglie di parmiggiano Reggiano.
SPAGHETTI WITH BACON, fresh TOMATO’S, BLACK PEPPER AND PARMESAN CHEESE
SPAGHETTIS  avec tomate frais, LARD  BACON, POIVRE NOIR, et parmesan
SPAGHETTI MIT TOMATE FRISH, Bauchspeck, Schwarzer Pfeffer UND PARMESAN.
ESPAGUETIS CON TOCINO, tomate fresco Y PARMESANO

TORTELLINI CREMOLATI   
con panna, prosciutto e formaggio.
HAM, CREAM, PARMESAN CHEES.
TORTELLINIS AVEC CRÈME, JAMBON AND  PARMESAN
MIT SCHINKEN, SAHNE UND PARMESAN KÄSE.
TORTELLINI CON NATA Y JAMON SERRANO.

RIGATONI ALLA “PAJATA”                               
con pomodoro, budello di agnellino da latte, parmigiano e pepe nero.
Pasta quills WITH Offal of milk-fed calves, TOMATO AND EWE’S CHEESE
Pâtes courtes  AVEC Tripes de veau de lait, TOMATE ET TOMME DE  BREBIS
MAKKARONI MIT Milchkalbskaldaunen, TOMATENSOßE UND RÖMISHEM Schafskäse
MACARRONES CON SALSA DE TOMATE, Tripas de ternero recental, Y Queso ROMANO de oveja.

CARBONARA  VEGETARIANA    
zucchine saltate, uovo, pepe nero e formaggio.
zucchinis, EGG, BLACK PEPPER AND PARMESAN CHEESE
zucchine OEUFS, LARD  BACON, POIVRE NOIR, ET PARMESAN
zucchine, Bauchspeck, Schwarzer Pfeffer UND PARMESAN.
zucchine, HUEVO, PIMIENTA NEGRA Y PARMESANO.

RIGATONI PEPE E RICOTTA  
con ricotta di Bufala D.o.p., pepe nero e parmigiano.
with buffalo’s ricotta and parmesan cheese, pepper.
avec fromage recuite de buflonne, parmesan e poivre.
mit buffelkase
CON REQUESON de bufala

prodotto surgelato secondo disponibilità di stagione o mercato.